Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 145 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. The Kabah as the Spiritual Center | | → Next Ruku|
Translation:Even though you may show every kind of sign to the people of the Book, they will not adopt your qiblah, nor are you going to adopt their qiblah; nor will any of them adopt the qiblah of the other; therefore if, after the knowledge you have received, you follow their desires, you will certainly be counted among the transgressors.
Translit: Walain atayta allatheena ootoo alkitaba bikulli ayatin ma tabiAAoo qiblataka wama anta bitabiAAin qiblatahum wama baAAduhum bitabiAAin qiblata baAAdin walaini ittabaAAta ahwaahum min baAAdi ma jaaka mina alAAilmi innaka ithan lamina alththalimeena
Segments
0 walain | Walain
1 atayta | atayta
2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
3 ootoo | uwtuw
4 alkitaba | alkitaba
5 bikulli | kul
6 ayatin | ayatin
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
8 tabiAAoo | tabi`uw
9 qiblataka | qiblataka
10 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | whether |
11 anta | أَنْتَ | | | | you Subject Pronoun | anta
12 bitabiAAin | tabi`
13 qiblatahum | qiblatahum
14 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | whether |
15 baAAduhum | ba`duhum
16 bitabiAAin | tabi`
17 qiblata | qiblata
18 baAAdin | ba`din
19 walaini | walaini
20 ittabaAAta | ittaba`ta
21 ahwaahum | ahwaahum
22 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
23 baAAdi | ba`di
24 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
25 jaaka | jaaka
26 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
27 alAAilmi | al`ilmi
28 innaka | إِنَّكَ | verily you (masc., sing) Combined Particles | innaka
29 ithan | إِذًْا | (and) then, |introducing a verbal clause| Combined Particles | ithan
30 lamina | mi
31 alththalimeena | alththalimiyna
Comment: